Vily

Autor: Ľudmila Moravčíková | 16.4.2013 o 17:40 | (upravené 7.5.2013 o 12:22) Karma článku: 12,61 | Prečítané:  641x

Na pracovisku v Malej Mači som  prežila štyri krásne roky. Väčšina detí hovorila maďarským jazykom. Rodičia sa  so mnou dohovorili, ale deti v škôlke nie. Neraz som si preto potajomky aj poplakala. Ale deti sú deti a nechápu problémy dospelých. Musela som si pomôcť ako som vedela.

Nezáležalo na tom, ako som sa im prihovárala. Tešili sa keď som robila pantomímu, rozhadzovala rukami a robila grimasy. Hlavne že som sa usmievala a mala dobrú náladu. Rýchlo som si ich získala. Mala som medzi nimi aj tlmočníčku. Bola jediná v triede, ktorá ako šesť ročná maďarka vedela tlmočiť do slovenčiny. Veľmi mi pomohla hlavne v začiatkoch.

"Oltoz, oltoz" vysvetľovala malá Norika deťom, keď im miesto mňa prikazovala, aby sa po odpoludňajšom odpočinku obliekali. Chodila pomedzi lehátka a tvárila sa dôležito. Zvládala aj zložitejšie tlmočenie. Veľmi mi chýbala, keď z nejakého dôvodu nemohla prísť do škôlky.

Z týždňa na týždeň sa na nás lepili nové slovíčka. Na mňa tie maďarské a na deti zase slovenské.

Raz mi od rána chodilo po rozume slovo BOR. Niekde som ho už počula ale nemohla som si spomenúť, čo znamená. Norika nebola v škôlke a keď som sa pýtala ostatných detí čo je bor, odpovedali že: "Bor, je bor."

"Evi, ja viem, že bor je bor, ale ako sa to povie po slovensky?". Spýtala som sa znovu najstaršej z detí. Evka rozhodila ruky ako stará žena a vysvetľovala mi: "Bór, bór, bór. No šak slopání bór."  Pri tom dokonale naznačila prevracanie pohárika.

Odvtedy viem, že bór je víno, aj keď mnoho slov mi už za toľko rokov vypadlo z hlavy.

Pamätnou sa stala aj vychádzka do prírody. Keď sme sa vzdialili od dediny, ozval sa Tibi: "Pani učiteľka, je tu farkaš?" Nevedela som čo to je a deti nevedeli preložiť. "Tak je tu farkaš, alebo nie?" Pýtalo sa už viacero detí.

"Neviem, možno nie, možno áno." Odpovedala som neutrálne, lebo nikto nevedel pretlmočiť toto slovo. Dávala som deťom otázky: "Je to vec? Alebo zviera? Akú má farbu? Na čo sa používa?"

"Tak je tu, alebo nie je?" pýtali sa stále dokola. Tváričky mali rozžiarené preto som si myslela, že chcú aby som odpovedala kladne. Opatrne som teda prikývla : "Áno... je tu." Netušila som, že spôsobím takú paniku. Deti sa s vreskom rozbehli smerom do dediny. Mala som čo robiť, aby som ich zastavila a ukľudnila.

Ani po tomto zdesení som celkom nepochopila, čo je farkaš. Že by had?  Preložila mi to do slovenčiny až pani kuchárka, keď boli deti pokojné a v bezpečí. "Farkaš je vlk" povedala s úsmevom. Také jednoduché.

Zažila som toho s deťmi veľa, ale najviac sa zasmejem, keď spomínam ako Vily nemohol prísť do škôlky.

Vily bol najvďačnejší žiačik. Nechcel vynechať ani jeden deň v škôlke. Jeho zriedkavú absenciu ospravedlnila mama nezabudnuteľným spôsobom.

V ten večer som cestovala domov trošku neskôr a stála som na autobusovej zástavke spolu s chlapmi, ktorí išli na nočnú službu do neďalekého cukrovaru. Mama trielila okolo na starom, čiernom bicykli so širokou šaragľou. Na nej bol prilepený malý Vily, bledý a smutný. Matka si ma všimla v skupinke ľudí, mierne pribrzdila a prechádzajúc popred zástavku zakričala lámanou slovenčinou: "Vily ňepriňďe, má fošáš!"

Chlapi sa tlmene zasmiali. Vilyho mama si všimla nechápavý výraz na mojej tvári. Preto veľkým oblúkom otočila bicykel a keď nás míňala druhý krát, zopakovala aj pre mňa: "Má sračku!"

Výbuch smiechu na autobusovej zástavke, ktorý v zápätí nastal, znel rovnako srdečne v oboch jazykoch. Smiala sa aj mama. Len Vily sa ticho držal rozpaženými rúčkami jej veľkého zadku a túžobne si želal, byť čím skôr doma.

 

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

EKONOMIKA

Deti boháčov majú vlastnú sieť, stojí za ňou Slovák

Byť bohatým je nuda, keď vás nikto nevidí, tvrdí nová aplikácia určená pre deti bohatých.

DOMOV

Schválili nezmysel? Nie, psy a mačky nebudú operovať zaživa

Novela zákona o liekoch nie je dramatická.

DOMOV

Stálicou maďarskej politiky na Slovensku je Bugár

Maďarskú menšinu reprezentujú od roku 1989 tie isté tváre.


Už ste čítali?